“你希望我怎么做?”他问。
约书亚停住脚步,在门口听着。
洛伦佐盯着黑色幕帘后的人影,附到汤姆逊的耳边,吐出几个音节。
约书亚拍了拍卢西诺的肩:“看来,我真的需要找你进点家伙。”
第64章
“你不能就这么拿我当盾牌,德雷克。“
卢西诺扯着他走到教堂的石走廊上,一座天使圣像安详地看着他们,可卢西诺觉得自己大祸临头。面对这位刚刚结交的新朋友兼生意伙伴,他又不好发作,只是按捺着郁躁,低声问,“洛伦佐·兰·美第奇到底和你是什么关系?你没看见他的眼神,都快把我扎成箭靶子了!”
“你觉得他是在……嫉妒吗?”约书亚靠在圣像下的石墩上,羽翼的阴霾遮住了他的脸,令卢西诺看不清他的神情,只看见他嘴边亮起的一星火光,那优美的手执着另一根雪茄从一缕烟雾抻了出来。
“呃,说不准,但他显然是不高兴看见我跟你搅合在一起的。你还没回答我第一个问题。”卢西诺很不爽地接过雪茄,约书亚把他的领带拽住了,凑上来给他点了个火。他没有防备地愣了一愣,余光就瞥见一个修长高大的人影出现站了走廊另一端,整个人不由僵硬了一下。
“你是故意的是不是?”卢西诺拉长了脸,“德雷克先生,我以前没得罪过你吧?”
“当然没有。”约书亚耸耸肩,呼出一口烟雾,“我只是挺喜欢你的。至于那个人嘛……他是我父亲,不过不是亲的,是继父。”
“不胜荣幸。”卢西诺往后退了一小步,但假如他现在化身为一只动物,大概是会一下跃出几十米远的距离。他知道自己招惹上了一个不该招惹的角色,要是不趁早离开,恐怕圣母玛利亚也救不了他。
“如果你们要解决什么家务事的话,我就先走一步了?”
“你那么怕他?”
约书亚扔掉雪茄,用脚碾灭了,锃亮的红头皮鞋泛着一丝杀气,他敛去笑容,“恐怕你现在也无路可退,因为我继父总会设法除掉所有跟我有交情的人,好把我孤立起来。他以前就那么干过,从小到大都是如此……在我死前你一定先死。但只要你站在我这边,我就能保证我们这艘船不会翻。”
“你这是条贼船。”卢西诺咬牙骂道,又无可奈何。这简直就是逼良为娼嘛。他转念一想,或者,他可以……把约书亚的船当作一个跳板。
“我们最好先离开这里。”他听见一旁那一直沉默着的德雷克的随从提醒道。他是个气质冷峻的男人,一口英腔丝毫不显娘气,声音里透着一种军人式的刚硬。同样服过兵役的卢西诺不由得多看了他一眼。
“他带了不少人来大西洋城,都守在附近。”阿尔瑟放下随身携带的单筒望远镜,“武器都在迪卡那里,我去把它们拿回来。”
约书亚点了点头:“拿到武器后,你和迪卡一去把车开过来,但得到我的指令前,别跟任何人冲突。这里毕竟是大西洋城,他不会在这儿对我动手。我们还可以试着……好好的协商一番。”
“我
网址已经更换, 最新网址是:blnovelhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的