“……太美了。”良久,他慢慢地说。
“如果你愿意,明早我们可以来看日出。那也同样壮观。”我摆了摆尾巴,自豪地说。
“我的荣幸,大人。”他尊敬地说。我有点不自在,我已经把奥斯顿当做一个新朋友了,而朋友之间是不能这么讲究而疏离的。
“叫我凯里,不要用什么敬称。”我严肃地说,“我们已经是朋友了,不是吗?”
“朋友?”他似乎很惊讶,然后又笑起来,“是的,朋友。我们已经是朋友了。很高兴认识你,凯里。”
“这么说,在与伯爵认识的第一天,您就带他去看日落了?”我打趣道,“真浪漫啊。”
凯里的脸几不可见地红了一下,随即他又不好意思地笑了:“奥斯顿邀请我去他的领地,一起看那里的日出和日落,然而……”
“然而您不能离开这座山。”我接着说。
“对,”他扯了扯嘴角,“我以前从未觉得禁足是这样痛苦。”
“奥斯顿无法一直留在这儿陪我,于是第二天一早我们就互相告别,他答应将来会来看我。”
奥斯顿要去寻找他的同伴,我不想让其他人类知道我的存在,所以没有去送他,我俩只是在洞口拥抱了一下。
我目送他的身影消失在树林里,突然觉得万分孤独。“我本可以容忍黑暗,如果我不曾见过太阳。”——狄金森小姐真是一位天才。奥斯顿离开之后,我再也无法像以前那样无所事事地睡觉——我睡不着,我满脑子都是他,还有那些他没有讲完的故事。我每天都盼着他的到来。
而奥斯顿没有食言。除了他自己,他还带来了一队工匠,他要在这里建造一座城堡。奥斯顿跟我说,他与这里的领主做了交易,取得了这座山的所有权。他设法说服他的父亲答应这些突如其来的奇怪请求,他是家里最小的孩子,所有人都宠他。
我很高兴,偷偷用了一些法术帮助工匠加快进程。于是几年后,奥斯顿的城堡就建好了。奥斯顿请我住进了城堡,这样我们就能有更多的时间相处,而我也不用再住在森冷的山洞里,取而代之的是温暖的壁炉和柔软的大床。
接着,凯里给我讲述了他与兰卡斯特伯爵一起生活时的故事。
平日里他们一起看书、画画、谈天,白天他们一起骑马和钓鱼,一起去森林探险,晚上靠在沙发上就着灯光安静地阅读,或者讨论书中的内容奇闻异事。他们还亲手开辟了花园,在里面种满玫瑰,奥斯顿还亲手为他做了一个缀满玫瑰的花环……
我听得入了迷。这些美丽的故事,即使是我这样一个早过了疯狂追求爱情年纪的中年人听了,也觉得心旌摇曳,忍不住在心中构思了一部甜蜜的爱情小说。
凯里是天生的讲述者,经他口说出来的字句仿佛有特殊的魔力。
奥斯顿偶尔会外出,大多是回家处理一些家庭事务,然后给我带回来许多外面的小玩意和故事。大部分时间我们都呆在一起,那段日子应该是我生命中最快乐的时光。
后来有一天,奥斯顿从外面回来,拉着我到花园里,跟我坦白:他爱上我了。
我又能怎么回应呢?毫无疑问我早就已经爱上他了。于是我接受了他的戒指,我在书里看过,这是人类之间爱情的证明、共度一生的契约。
奥斯顿很高兴,小心翼翼地把戒指戴到我的手指上,然后亲吻它
网址已经更换, 最新网址是:blnovelhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的