将它的死亡携去,
如果我还需失掉什么,
但愿你将我带去,
只求你给我留一双眼睛,
让我能看到你。
瓦里安完成这一段翻译,停下来转一转手腕。
他这两天自学原住民语言,进步神速,已经能翻译一些简单的句子。
例如他从福神殿看到的这首诗,风格这样热烈。卑微之中,伟大隐藏。
回头抄一份送给安德烈。
这时,隔壁忽然传来不规律的敲击声。
又过了一会儿,对方似乎找到了趁手的物品,用一个铿锵有力的词组简明扼要地阐释了他听完这首诗的心情:“说人话。”
苏格很生气。
他资质平庸,靠着三十五个必背长句好不容易才记住SFBM码。从来没有用到过,今天一来就是一大段。
他还不能不译。
在这个陌生星球的未知环境里,SFBM码就像家乡的星星果一样亲切友善。
结果他绞尽脑汁译出来的明码,它只是一首无病呻.吟的抒情诗!
瓦里安老脸微红。
仿佛被抓到个不可描述的现行。
于是他滔滔不绝地涨自己志气:“这是一首原住民的古诗,你懂吗?它字里行间多么有O星气质!小孩,你很有朝气,这很好,但是眼界不够。你看,要不然你怎么会被关在这里呢?”
苏格:“因为没签证。大叔你为什么?”
来O星哪儿有什么签证啊?这小子还以为自己在旅游呢。
瓦里安确定隔壁的是只菜鸟,神神道道地忽悠起人来:“我来这儿是有重要的使命要完成的!我为之负责的,把这个光荣而艰巨的任务交给我的人,他可是联邦里无人不知无人不晓,上知天文下知地理,星际大跃迁时代一位著名探险家的后裔。说出来我怕吓坏你。”
瓦里安说到这里,停下来卖了个关子。
其实大跃迁时代的能人异士多如牛毛,联邦或者同盟里的普通人如果认真追溯起来,几乎人人都有些光耀门楣的老祖宗。
但时至今日依然这么向往大跃迁时代的人却不多。
苏格试探着敲下他们调查者组织的缩写简称。
瓦里安:“哈哈哈。原来是师弟啊,你们来O星干嘛呢?”
苏格:“听说有位前辈走丢了,我来找他。但是我不记得他是谁了,不会是你吧?”
拯救大兵瓦里安3
瓦里安乐了:“你来救人,竟然不知道目标是谁?不管是不是,我拒绝被你这么笨的人救走,而且我这儿进展顺利——除非你要把我从漫无边际的相思苦海里解救出来——你的通讯器还在吗?”
苏格:“被他们拿走了。”
瓦里安:“……你乖乖待在这里等你的同伴来救你出去吧。”
苏格:“同伴?”
瓦里安:“大约五个宇宙时以前,一个原住民的小丫头说,有人让她带我出去,是你的同伴吗?”苏格眼神一亮:“可能是。她还说了什么?他们现在在哪儿?”
瓦里安:“我把她打发走了。她一个小屁孩,啥也不懂,瞎掺和什么。”
网址已经更换, 最新网址是:blnovelhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的