分卷阅读201(2 / 2)

上一页 目录 下一章

弗朗西斯科:“哪一个?”

法泽尔:“前年的那个。”

明白自己的身份已经完全暴.露,那个每日邮报的女记者倒也再不故意装出一副优雅的样子,转而无所谓的在两人身旁坐下来。

“能让伦敦的大众情人法泽尔先生记得我真是荣幸。如果知道你当时对我这么有好感的话,也许我就会把目标人物改成你,那样说我说不定已经找到我的丈夫了。”

说着,那名敬业的女记者把手放到自己的低胸礼服胸衣的部分,从夹层里抽出一张自己的名片。

“这是我的名片,如果你有什么想要通过每日邮报让人知道的新闻,欢迎你来找我。当然如果你只是对我有兴趣,也很欢迎你来找我。”

“想通过每日邮报让人知道的新闻?”

“是的,比如你和你的前任女友分手后感到十分伤心,去到夜店买醉。你该知道女人总是特别容易对男人中的某部分群体产生同情。”

听到这里,弗朗西斯科都不经为那位每日邮报女记者的幽默感而笑出声来了。

似乎是明白自己在这里一定不受欢迎,那名女记者对两人又露出了一个微笑后就欠了欠身的离开了。

由于每日邮报女记者出人意料的到来,两人的话题彻底被打断了。法泽尔更是在女记者离开后开始摆弄起那张名片。

弗朗西斯科:“你在做什么?”

法泽尔:“找窃听器。我在想他们现在是不是掌握了把窃听器嵌在卡片里的技术。”

弗朗西斯科:“那么你想找的东西也许在这里。”

弗朗西斯科从刚刚那位美女记者坐的沙发靠垫可以紧贴小腿的地方拿出了一个极小的,黑色的金属小块。

“哦,看起来最近他们的技术没有进化。”

看着弗朗西斯科将那粒小小的窃听器丢到冰水里,法泽尔不禁无奈的问道:“只有一个吗?”

说着这句话的法泽尔也开始在刚刚那名女记者可能碰到的地方翻找起来。终于,他又在桌面的背面找到了又一个窃听器,把它一并扔进冰水里。

两人给了对方一个眼神,无奈的召来侍应生示意他们想要换个座位。

可就是在这个时候,周围骚动起来。这间夜店里所有的漂亮女人都好像紧盯着猎物的猎人一样,跃跃欲试的看向门口的位置。不等弗朗西斯科询问这里到底发生什么了,法泽尔就哀叹一般的说道:

“哦,运气真是太糟糕了。哈里王子居然今天来了。”

说着法泽尔就给弗朗西斯科解释起这间夜店的特别之处,并以这样的一句话作为总结:“所以事实就

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:blnovelhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章