“我们之前说了‘没有国籍歧视’。”阿尔贝托说,“你还准备吃布丁吗,威廉?”
“我不喜欢别人用布丁来威胁我,”威廉的长手指在毛绒狐狸身上优雅地划过,如吸血鬼对待他刚捕获的猎物,“但我接受你的威胁,布丁是我喜欢的甜品。”
“你的哥哥不知道你在捉弄他?你都干了些什么?在他睡着时往他脸上画胡子?”奈哲尔问。
“那是我小时候做的事,”威廉说,他看着奈哲尔,仿佛被看穿了那样愤怒起来,“我现在可不干这个。”
“更高端的恶作剧?”奈哲尔反问,他没有意识到威廉的愤怒,“在他洗完澡之后把他的内裤扔到窗外去?”
威廉的脸色变得更加不好看,他瞪着奈哲尔,用中指和拇指搓揉狐狸的耳朵:“这愚蠢的方式是你的表达,而并非我的。”
“在他洗澡的时候关掉热水?”雨果很有自信地问,因为他就是这么对待他的室友的。
威廉的表情瞬间僵硬了,他皱着眉头把狐狸递给了扎克,然后闭嘴不再说话。他的表情和身体语言明显再说,“我感到我受到了歧视”。
这之后,房间中有个10秒钟的语言沉默,还夹杂着稀稀拉拉的笑声——不识趣的笑声发出者是盖布瑞和雨果。
威廉瞪了两个年轻男人一眼,又把那只狐狸拿回去了——很明显他有话要说。
“我不会做关掉热水这种事,孩童般的行为在我成年后就已经绝迹。听着,如果不是因为阿尔贝托,我不会再参与你们的对话,我会离开,不再回来。”威廉说完,又一次把狐狸还给了扎克。
“翻译过来就是,如果不是因为布丁,我不会参与你们的对话。”雨果说。
“你的哥哥一定是个聪明人,而你是那个笨蛋。”盖布瑞说,他迅速地从扎克手上抢过狐狸,把狐狸扔给雨果。
雨果牢牢接住。
威廉瞪着雨果和盖布瑞,他闭嘴,愤怒地把两手交叉放在膝盖上——狐狸不在手上意味着他不能说话。
奈哲尔开始意识到威廉的哥哥可能是个成熟的聪明人,不和这种小鬼计较,但他不准备说出真相。在这儿没人说出真相。
“现在轮到我发言,因为我有狐狸。”雨果说,他把那只狐狸放在椅子的扶手上,看了威廉一眼,开始说话,“我的室友,维生素先生,和我是同事,我们在一个项目组工作。他每天都找我的茬,无论工作还是生活。他认为我睡得太晚,起得太迟,认为我自由散漫。我一直认为按时完成任务就可以,没有必要循规蹈矩,但维生素恰好是个被逻辑侵蚀的机器人。他写的每行代码都干干净净,我不知道把代码写得那么干净有什么意义,你只要达到目的就可以。我们有太多的矛盾,所以每天都在吵架,甚至打架。”
“你们都是程序员?”奈哲尔问,雨果看起来根本不是做这行的。奈哲尔印象中的程序员就是把箱子放在车顶上并且唱歌很难听的某个微软曾经的CEO。
“是的。”雨果回答。
“这样一个讲究逻辑的人和你打架只能说明你把他惹急了。”
“我只是把我的内裤和他的内裤一起扔进了洗衣机!”
“我就不会因为这种状况抓狂,”克劳斯说,“我常把我的内裤扔进扁桃仁先生家的洗衣机。”
“我也不会。”奈哲尔说,他想象了一下他的内裤和弗雷的内裤放在一起的场景,他还想象出一些白色可疑液体,他不能再想下去,这简直是性幻想。
“我理解你的感受。”盖布瑞说,“我的内裤不介意和任何人的内裤一起呆在洗衣机里,除了我哥哥的。”
“赞成盖布瑞刚刚的发言。”威廉补充道,这是他没有抱枕时说的第一句话。
雨果看了看大家:“维生素对此很抓狂,他大
网址已经更换, 最新网址是:blnovelhub.com 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的